Сейм Литвы принял поправки к Кодексу автомобильного транспорта, которые обязывают иностранных водителей такси и сервисов совместных поездок владеть литовским языком с 2028 года. Цель — улучшить качество обслуживания клиентов, которые часто сталкиваются с языковым барьером.
Новые требования и уровни владения языком
Решение приняли единогласно: 96 депутатов проголосовали «за», против и воздержавшихся не было. С 2028 года языковое требование станет обязательным для получения разрешения на работу. Иностранцы, работающие в сфере обслуживания, уже с этого года должны соответствовать уровню А1 в течение двух лет после декларирования места жительства, а затем — минимум А2.
На базовом уровне А1 человек умеет понимать и использовать простейшие повседневные выражения, представиться, задать и ответить на вопросы о жилье, знакомых или имуществе.
Государственная инспекция по литовскому языку подчеркнула, что водители сервисов совместных поездок работают по справкам об индивидуальной деятельности, поэтому инспекция не может требовать от них сдачи экзамена.
Аналогичные шаги по ужесточению языковых требований уже предприняли Эстония и Латвия. В Эстонии повысили штрафы за недостаточное знание эстонского, а в Латвии приняли новый закон об иммиграции с более жёстким контролем и требованиями к интеграции граждан третьих стран.
